CBI概况
- 推广计划
- 工作章程
- 领导成员
资助项目
- 资助图书
- 资助申请
- 工作流程
图书搜索
综合搜索
 
友情链接
     
  中国出版集团公司
     
  中国国际出版集团
     
  江苏凤凰出版传媒集团
     
  北方联合出版传媒集团股份有限公司
     
  湖南出版投资控股集团有限公司
     
  时代出版传媒股份有限公司
     
  上海世纪出版集团
     
  浙江出版联合集团
     
  中国科学出版集团
     
  中文天地出版传媒股份有限公司
     
  重庆出版集团公司
     
  北京出版社出版集团
     
CBI报导 回到列表
中国作家馆开馆 作家众议走出去

   昨天是第十七届北京国际图书博览会开幕的第一天,来自英、法、德、美、韩、日等50多个国家和地区的2000多家中外参展机构济济一堂,由中国作家协会打造的“中国作家馆”在博览会上揭幕,这是国内首次对外大规模集中展示与推介中国作家。

 

     “中国作家馆”面积共150平方米,划分三个区域:作家文学活动区、中国当代精品图书展示区和中国作协文学出版图书展示区。据不完全统计,改革开放以来,中国当代文学有1000余部作品被译介到海外,包括百位当代中国作家的作品以及传统文化经典。从体裁上看,被翻译成外文介绍到国外的作品中数量最多的是小说,占到90%以上,散文随笔、诗歌、报告文学的译介数量相对较少。

 

     围绕“中国文学走出去”,中国作协还在昨天组织了一场“回顾与展示——拥抱世界的中国文学”为主题的交流会。作家何建明称,中国文学走出不易,得到广泛认可更为不易。以作家出版社为例,五年出版170部外国作品,而国内作家版权输出、译介到国际上只有5部。但即便是国内非常有市场的作家,在国外被接受的程度也是相当有限的。“比如说在国内十几万册、几十万册,但是到国际上几百册也是有可能的。”

 

     作家毕飞宇称,“中国文学走向世界处在一个非常幸运的阶段,与此同时也处在一个非常不幸的阶段”。幸运之处在于,全世界正在关注中国,许许多多的作家借着中国经济腾飞的态势有机会走向世界;但不幸的是,自从上世纪八九十年代开始,互联网进入人类日常生活,全世界的文学阅读都走向了一个相对萧条的阶段,而这时,正是“中国文学走向世界”的发轫之际——这不得不说是一种不幸。

 

     毕飞宇还表示,西方在看待中国文学的过程当中有一个特点——过分强调中国文学和中国政治的关系,而过分削弱中国文学自身的文学品质和文学魅力。目前,“中国文学走向世界”出现“两头热、一头冷”——西方的职业版权经纪人对中国文学非常感兴趣;存在大量对中国文化感兴趣的读者,汉语已在世界成为显学的态势便是例证;但是,“冷”在出版社——很简单,中国的文学作品还不能给西方带来巨大的利润。

 

     作家王晓方称,中国文学和世界文学还是有差距的,至少在创作手法和思想方面。许多人都在讲故事,但怎么样讲故事才有新意,以及讲的故事里能给读者哪些思想上新的丰富,不怎么讲究。只有确实独到的作品,才有真正走出去的力量。
 

  (新闻来源:北京青年报 2010-08-31)
相关新闻
广西出版传媒集团参加第十七届北京国际图书博览会成绩喜人 (2010年10月08日)
第十七届北京图博会圆满闭幕 江西出版集团版贸输出数量再上台阶(2010年10月08日)
图书版权贸易:有突破但非大进展(2010年09月13日)
涉足“文化经典”拓展东亚市场(2010年09月13日)
中央编译出版社与印度SAGE签署合作意向(2010年09月10日)
北京图博会闭幕 晋版图书输出有声(2010年09月09日)
浙江大学出版社参加第17届北京国际图书博览会(2010年09月09日)
3年间输出版权增长10倍 浙江出版向世界发行(2010年09月09日)